コンサートで私の唄をお客さんが心から楽しんでくれる、そんな姿を見るのが一番の幸せ、高橋真利子の歌の人生が生んだ名曲です。もっとも多くの人に愛されている歌、For You...
콘서트에서 저의 노래를 손님들이 마음으로 즐거워해 주시고, 그런 모습을 보는 것이 가장 행복합니다. 다카하시마리코의 일생에있어서의 명곡. 가장 많은 사람들로부터 사랑받고 있는 노래, For You...
다카하시 마리코(高橋真梨子) : For You
다카하시 마리코 : For You
작사: 오-츠 아키라, 작곡: 스즈키 키사부로 , 노래: 다카하시 마리코
涙をふいて あなたの指で
눈물을 훔치는 당신의 손으로
気付いたの はじめて
나는 느꼈어요
あの頃の私 今日までの日々を
그 시절 내모습으로부터 지금까지
見ててくれたのは あなた
나를 지켜준 건 당신이지요
わがままばかりでごめんなさいね
언제나 내 생각만해서 미안해요
恋人と別れて
애인과 헤어진후에
あなたの部屋で 酔いつぶれてた
술에 취해 당신방에서 잔 날
そんな夜もあった
그런 날도 있었지요
단어찾기
きづく(気付く)
ひび(日々)
わかれる(分かれる)
こいびと(恋人)
よいつぶれる(酔いつぶれる)
にがわらい(苦笑い)
さびしさ(寂しさ)
とける(溶ける)
あえずに(逢えずに)
はげしい(激しい)
はなす(離す)
なくす(失くす)
うばう(奪う)
きずつける(傷つける)
なきつかれる(泣き疲れる)
みつける(見つける)
思い出せば 苦笑いね
돌이켜보면 우습지요
寂しさも悲しみも
외로움도 슬픔도
あなたのそばで 溶けていった
당신 곁에서 행복해하던
いつもいつの日も
그 어느때 또한
もしも逢えずにいたら
만약 우리가 만나지 않았더라면
歩いてゆけなかったわ
더이상 견디기 어려웠을 거예요.
激しくこの愛つかめるなら
슬프더라도 우리의 사랑을 잡고자 한다면
離さない 失くさない きっと
반드시 놓지말고 잃지 말아야지요.
<Repeat>
あなたが欲しい あなたが欲しい
당신이 필요해요. 당신이 소중해요.
もっと奪って 心を
내 마음을 더욱 빼앗아가세요.
あなたが欲しい あなたが欲しい
당신이 필요해요. 당신이 소중해요.
愛が すべてが欲しい
사랑과 당신 모두가 소중해요.
もしも傷つけ合って
혹시라도 서로에게 상처를 주어서
夜明けに泣き疲れても
한 밤에 우는 한이있더라도
激しくこの愛見つけた日は
뜨거운 열정으로 우리의 사랑을 발견한 날 만큼은
忘れない 失くさない きっと
절대로 잊지말아요 약속이에요